跳到主要內容

發表文章

精選

關於Blog

《關於鵝媽媽童謠》 它經常出現在漫畫和推理小說裡面 有的有點血腥 有的反映現實 不管它在哪裡出現 它是一個故事 一首詩 一首歌 謝謝你們來到這裡 《常見問題》 Q1:可以轉載嗎?    沒有限制,但若是能著名出處會非常感激 。 Q2:翻譯是從哪來的?   1.網路上已存在流傳的翻譯版本   2.自己翻的(若有錯誤歡迎指正) Q3:更新時間?   不一定,看有沒有找到好玩或有趣的才會翻。   還有我的心情(被揍) Q4:能不能幫忙協尋?   可以,只要搜尋條件足夠,這裡會盡量幫忙。   請不要只丟幾個關鍵字出來,請相信找關鍵字 估狗 比我強大許多,謝謝。

最新文章

Daffy-down-dilly has come to town 達菲磨磨蹭蹭進城

If the Groundhog Sees His Shadow 如果土撥鼠看見牠的影子

The Queen of Hearts 紅心皇后

Tom, Tom, the piper's son 湯姆,湯姆,吹笛人的兒子

Dear, dear! what can the matter be 親愛的,親愛的!怎麼會這樣?

Intery, mintery, cutery corn 埋葬、製幣、剝玉米

London Bridge is broken down 倫敦鐵橋垮下來

Sun and moon 太陽和月亮